Gramatica limbii franceze
Substantivul

Substantivul (le nom) este unul din cele doua elemente de baza ale propozitiei, celalalt fiind verbul.

Observatii
1. Substantivul e insotit, de cele mai multe ori, de alte categorii de cuvinte caie'.i determina si cu care formeaza un grup nominal:
Le petit chien de nos voisins a aboyé toute la nuit.

2. Orice categorie gramaticala poate fi substantivata:
Le manger, le diner, le souvenir; le vrai, le faux; te bien, te mal; te oui, le non etc.

FELURILE SUBSTANTIVULUI
Substantive comune si substantive proprii
Sint comune substantivele care au la baza notiuni generale si care denumesc indivizi sau obiecte din aceeasi categorie:
L'homme, la femme, le chien, le livre, la table.

sunt proprii substantivele care denumesc fiinte sau lucruri individualizate:
Louis, les Roumains, Paris, les Carpates.

Observatii
1. In general, substantivele proprii sint prenume, nume de familie, nume de popoare, nume geografice (care denumesc tari, regiuni, orase, sate, fluvii, munti), nume de strazi, nume de institutii, nume de sarbatori etc.

2. Nu exista o distinctie categorica intre substantivele comune si cele proprii. Numeroase substantive comune, mai ales cele care denumesc trasaturi fizice, trasaturi morale, profesii sau locul de origine, au devenit proprii: Lebrun (cel oaches), Lebon (cel bun), Ledoux (cel blind), Charpentier (dulgher), Fournier (brutar), Dumont (de la munte), Dupont (de la pod), Mouton (oaie), Poireau (praz) etc.


GENUL SUBSTANTIVELOR COMUNE
  Substantivele comune sint fie de genul masculin, fie de genul feminin :
Masculin: le pere, le banc, le silence, le télégramme. Feminin: la mère, la chaise, la pomme, la route, la ville.

Observatii
1. Substantivelor neutre din limba romana le corespund in limba franceza substantive de genul masculin (creionul – le crayon) sau substantive de genul feminin (marul – la pomme).

2. Un mare numar de substantive masculine in limba romana sint feminine in limba franceza si invers: un dinte – une dent; o carte – un livre.
Genul gramatical al substantivelor care denumesc fiinte corespunde deseori genului natural:
Masculin: le père, le mari; le garçon, le jeune homme.
Feminin: la mère, la femme; la fMette, la jeune fille.

Observatii
1. Genul unor substantive nu corespunde insa genului natural al fiintei pe care o denumesc. Astfel, substantive masculine denumesc fiinte de genul feminin:
Un laideron (o sluta); un mannequin (un manechin). Substantive feminine denumesc fiinte de genul masculin: Une sentinelle, une recrue, une ordonnance.
2. Genul multor substantive care denumesc pasari sau animale este determinat in mod conventional:
Le rossignol, la carpe, la panthère.

Deseori, sint de genul masculin substantivele care denumesc:
– Arbori: le chêne, le tilleul, le pommier, le prunier, le noyer, le cerisier, le poirier, l'abricotier, le pêcher, le marier, Vacacia, le hêtre, le sapin, le bouleau, le mélèze etc.


– Metale sau substante chimice: le fer, le cuiere, l'aluminium, Vacier, Varsenic. (Fac exceptie: la fonte, V'alumine, la potasse).
– Zile, luni, anotimpuri, puncte cardinale: le lundi, un avril chaud, un hiver doux, le nord.
– Vinturi : le zéphyr, le mistral, Valizé, le simoun, le sirocco. (Fac exceptie: la bise (crivatul), la brise (briza, adierea usoara), la tramontane (vintul de nord, ce bate pe Mediterana).
– Cifre, note muzicale: le dix, le onze, un si bémol, un do etc.
– Vocale : un a, un y.

– Cuvintele care denumesc consoane sint de genul masculin daca incep cu consoana: un b [be], un k [ka] si, in principiu, feminine daca incep cu vocala: une s [es], une 1 [el]. Tendinta insa este de a le considera pe toate de genul mascuhn. Se spune si se scrie in mod frecvent: un s, un 1.

4. Adjectivele substantivate: le bleu, le rouge, le gris, le français (limba franceza), le roumain (limba romana). Fac exceptie: Vanglaise (scrierea cursiva), la ronde (scrierea sau litera ronda); une polonaise, une allemande (dansuri) si locutiunile de tipul: à la turque, à la milanaise (dupa moda turca sau dupa moda milaneza).

b) Sint, in general, de genul feminin:


1. Substantivele care au ca terminatie sufixele: -ade, -aille, -aine, -aisonT -ison, -ande, -ée, -ence, -esse, -eur, -ie, -iile, -ise, -té, -ure: la bousculade, la colonnade (sirul de coloane, de stilpi), la douzaine, la cargaison (incarcatura),. la trahison (tradarea), la guérison (vindecarea), la confusion (confuzia, invalmaseala), l'offrande (ofranda), la pelletée (continutul unei lopeti), l'exigence-(pretentia), la finesse (finetea), la richesse (bogatia), la douleur (durerea), la causerie (conversatia; conferinta pe ton familiar), la jalousie, la feraillc (fiare vechi), la gourmandise (lacomia), la bonté (bunatatea), la saleté (murdaria), la morsure (muscatura), la brûlure (arsura).

2. Substantivele care denumesc:
– Boli: la grippe, la bronchite, Votite, la peste, la rougeole, la phtisie etc.
(fac exceptie: le choléra, le diabète, le typhus, le rhume, precum si substantivele care se termina in -isme: l'arlhritisme).
176


Sarbatori: la Saint-Nicolas, la Saint-Jean, la Toussaint etc. Substantivele care denumesc sarbatori de acest tip au genul cuvintului
subinteles la fête: la (fête de) Saint-Jean.
Stiinte: la médecine, la chimie, les mathématiques etc.
– De asemenea, sint de genul feminin majoritatea substantivelor abstracte care se termina in -eur: la candeur, la valeur, la vigueur, la grandeur etc.



Substantive  cu  forme  speciale, una  pentru  masculin, alta  pentru  feminin :
le  père - la  mère
le  frère - la  soeur
l’homme - la  femme
le garçon - la  femme
l’oncle - la  tante
le  boeuf - la  vàche

    Substantive  cu  forma  fixa  pentru  ambele  genuri :
           un  (une)  élève
           un  (une)  camarade
           un  (une)  enfant
           un  (une)  touriste
           un  (une)  collèque
           un  (une)  artiste  
Un adversaire –une adversaire; un amateur – une amateur; un artiste
– une artiste; un athlète – une athlète; un auteur – une auteur; un camarade
– une camarade; un collègue – «ne collègue; un complice – une complice; un concierge – une concierge; un dentiste – une dentiste; un disciple – une disciple; un élève – une élève; un enfant – une enfant; un esclave – une esclave; un garde – une garde; un journaliste – une journaliste; un locataire – une locataire; un partenaire – une partenaire; un pensionnaire – une pensionnaire; un propriétaire – une propriétaire; un touriste – une touriste.


NUMARUL SUBSTANTIVULUI
 Pluralul substantivelor se formeaza, in general, adaugind in scris un -s final la forma de singular. Prezenta acestui -s final nu modifica pronuntarea substantivului insusi :
Un livre – des livres.

Substantivele care se termina la singular in -s, -z, -x nu isi modifica mei pronuntarea nici forma grafica la plural, numarul fiind precizat de articol sau de alt determinant:
Le bois – les bois; son fils – ses fils; le nez – les nez; cette noix – ces noix; sa voix – leurs voix.

Substantivele terminate in -au, -eau si in -eu primesc la plural un -x fara insa sa-si modifice pronuntarea de la singular:
Le tuyau – les tuyaux; le chapeau – les chapeaux; le cheveu – les cheveux; le jeu – les jeux.
Cauta